謹賀新年 Feliz Año Nuevo 2024

謹んで新春のお慶びを申し上げます。
旧年中は株式会社Aizawa Corporation をご愛願いただき、改めまして心より感謝申し上げます。
2023年は多文化共生社会の実現に向けた取り組みを行わせていただきました。
日本とぺルー共和国の外交樹立150周年ということもあり、ペルー共和国関連のイベントを主催させていただき、
地方自治体などの行政機関と共に多文化共生社会の実現に向けた取り組みに注力した一年でございました。
これもひとえに当社の理念にご理解いただいておりますお客様の皆様のお力添えがあった結果だと考えております。
2024年も食事や文化を感じられるイベントを通じて、多文化共生社会の実現に向け取り組んで参ります。
最後になりますが、皆様のご多幸を心よりお祈り申し上げるとともに、本年も変わらぬお引き立ての程、宜しくお願いいたします。
株式会社 Aizawa Corporation
代表取締役 相沢正雄
¡Feliz Año Nuevo!
Queremos comenzar agradeciendo por todo el cariño que han brindado a la empresa el año pasado.
Durante el 2023 hemos emprendido iniciativas destinadas a hacer realidad una sociedad multicultural.
Conmemorando los 150 años de Relaciones Diplomáticas entre Perú y Japón en tuvimos la oportunidad de organizar eventos relacionados a este.
Tuvimos la oportunidad también de trabajar con diversos gobiernos locales y autoridades para inculcar la importancia de una sociedad multicultural por el cual estamos profundamente agradecidos. Todo esto ha sido posible también gracias a nuestros clientes que apoyan nuestra filosofía lo que ha influído en nuestro constante trabajo.
En este 2024 continuaremos trabajando para seguir fomentando una sociedad multicultural a través de eventos en donde las personas puedan experimentar la cultura y gastronomía.
Por último, les deseamos todo lo mejor desde el fondo de nuestros corazones y esperamos que también nos acompañen en este nuevo año.
Masao Aizawa
Presidente
Aizawa Corporation
-
『万博・赤十字パビリオン』
-
13 de abril de 2025 | Inauguración del Pabellón del Perú – Expo 2025 Japón
-
2025年日本国際博覧会(大阪・関西万博)のペルーパビリオンを訪問いたしました
-
2025年日本国際博覧会に参加いたしました
-
華蔵寺公園花まつり 2025
-
このたび、弊社会長相沢が LCIF(Lions Clubs International Foundation)2024-2025 Presidential Supporter の称号を受賞いたしました
-
4月3日は「日本ペルー友好の日」
-
このたび、相沢正雄(弊社会長)が作詞したオリジナル楽曲「未来へ」が公開されました
-
TEIKOKU NEWS 群馬県版 に掲載されました
-
このたび、弊社会長の相沢が、Rotary Foundationより「Paul Harris Fellow」の称号を拝受いたしました