太田市(群馬県)へ寄付金を寄贈させていただきました。

平素よりAizawa Corporationをご愛顧いただきまして誠にありがとうございます。
この度弊社は「多文化共生のために」お役立ていただきたく太田市へ20万円を寄付させていただきました。
今年の8月の大泉町への寄付活動に続き、少しでも多文化共生の実現にお役立ていただければ幸いです。
弊社は令和元年10月に伊勢崎市に初めて寄付活動をさせていただきました。
それから2年が経ち、少しづつではありますが多文化共生の実現に近づけていると信じています。
こうした活動ができるのも、ひとえに日頃よりお世話になっております皆様のおかげです。
弊社では日本で暮らす外国人住民の支援や、外国人と日本人の架け橋となり、
外国人住民のコミュニケーション支援に取り組む市町村と住民が一体となって共に考え、共に創る多文化共生のまちづくりを推進していきたいと思っております。
さらなる多文化共生の発展を願い、Aizawa corporationも共に精進していく所存でございます。
株式会社 Aizawa Corporation
代表取締役 相沢 正雄
-
贈呈式概要
-
開催日:2021年10月14日(木)
-
場所:太田市役所 4階 市長応接室
-
寄付内容:寄付金(多文化共生社会のため)
出席者
-
太田市 市長 清水 聖義 様
-
-
第3回スペイン語スピーチコンテスト『日本とコスタリカ、エルサルバドル、ホンジュラス、グアテマラ、ニカラグアの外交関係樹立90周年』
-
III Concurso Intercultural de Oratoria en Español 2025, en conmemoración del “90 Aniversario de las Relaciones Diplomáticas de Japón con Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala y Nicaragua”
-
『 ペルー独立記念日』浜松城ライトアップイベントのお知らせ
-
Nuestro presidente, Masao Aizawa, ha recibido una carta de agradecimiento oficial del Ministro de Justicia del Japón
-
このたび、弊社会長 相沢正雄が、地域社会における再犯防止活動および立ち直り支援への貢献により、法務大臣より感謝状を拝受いたしました。
-
日秘友好節 2025 特集掲載!歴史がつなぐ、未来への絆。
-
¡Celebremos juntos la Independencia del Perú! in Hamamatsu
-
Visita a la Embajada de Guatemala en Japón
-
Visita al Embajador de El Salvador en Japón, Sr. Diego Alejandro Daltón
-
~13.ª Edición de la Fiesta Latina~