本日、愛知県に日本・ペルー外交樹立150周年を記念して多言語翻訳機を寄贈させていただきました。

平素よりお世話になっております。
本日、愛知県に日本・ペルー外交樹立150周年を記念して多言語翻訳機を寄贈させていただきました。
愛知県には、約8000人のペルー国籍の方がおり、ブラジル国籍やボリビア国籍の方など、南米諸国の方も多くいらっしゃいます。
今年は、日本とペルーの国交樹立150周年という記念すべき年であり、我が国との国交は、ペルーが南米初ということもあり大変歴史が深いものです。
こうした歴史は、我々の先祖や諸先輩方が積み上げてきた結果だと感じております。
こうした関係が今後も続くためには、コミュニケーションの機会を増やし、お互いの文化や習慣を理解していくことが重要だと考え、本日自動翻訳機を寄贈させていただきました。
この翻訳機は愛知県内の役所の窓口等で活用していただきます。
今後も弊社は多文化共生社会の実現に向けた取り組みを継続的に行いたいと思います。
どうぞ今後も変わらぬご支援の程宜しくお願い申し上げます。
-
第2回 琉球の風 〜沖縄祭り in 高崎
-
Seguimos fortaleciendo los lazos entre Vietnam, Japón, Perú y el mundo!
-
本日、弊社 会長の相沢 正雄は、太田市の清水市長を表敬訪問いたしました。
-
Visita a la Embaja de Colombia en Japón
-
日本とブラジルの絆130周年
-
ベトナム映画祭 In 伊勢崎「映画祭を通じて多文化共生」
-
第181回ドミニカ共和国独立記念日レセプション」を心よりお祝い申し上げます。
-
『ベトナム映画祭 in 伊勢崎』
-
弊社会長が公益財団法人ロータリーの米山記念奨学会より感謝状をいただきました。
-
¡Feliz Día del Amor y la Amistad!