本日の産経新聞にて、弊社が掲載されました。

平素よりお世話になっております。
本日の産経新聞にて、弊社が掲載されました。
今年はペルーと日本の修交150周年の年となっております。
ペルーは南米の国々のなかで、日本と外交関係を締結した最初の国となっており深いご縁があります。
今回の記事には、在日ペルー大使館のセミナリオ大使と、在ペルー日本大使館の片山大使のお二人にコメントを頂戴し掲載しております。
また、5月13日に弊社主催で開催させていただきました、ペルー映画祭についてもご紹介させていただいております。
弊社としても、この修交150周年記念を機会に両国の今後の関係性をより強固なものにしたいと考えております。
多文化共生社会の一助となれるよう今後も邁進して参ります。
株式会社Aizawa Corporation
代表取締役 相沢 正雄
-
第3回スペイン語スピーチコンテスト『日本とコスタリカ、エルサルバドル、ホンジュラス、グアテマラ、ニカラグアの外交関係樹立90周年』
-
III Concurso Intercultural de Oratoria en Español 2025, en conmemoración del “90 Aniversario de las Relaciones Diplomáticas de Japón con Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala y Nicaragua”
-
『 ペルー独立記念日』浜松城ライトアップイベントのお知らせ
-
Nuestro presidente, Masao Aizawa, ha recibido una carta de agradecimiento oficial del Ministro de Justicia del Japón
-
このたび、弊社会長 相沢正雄が、地域社会における再犯防止活動および立ち直り支援への貢献により、法務大臣より感謝状を拝受いたしました。
-
日秘友好節 2025 特集掲載!歴史がつなぐ、未来への絆。
-
¡Celebremos juntos la Independencia del Perú! in Hamamatsu
-
Visita a la Embajada de Guatemala en Japón
-
Visita al Embajador de El Salvador en Japón, Sr. Diego Alejandro Daltón
-
~13.ª Edición de la Fiesta Latina~