ペルー映画祭 In いせさき 『令和5年5月13日(土)』
今年はペルーと日本の修交150周年となっており、ペルー国籍の方も、日本人の方も一緒に楽しめるイベントとして企画されました。
ペルーは移民や世界遺産マチュピチュなど、日本と関わりの多い国ではありますが、ペルーを映した作品や製作された作品はなかなか上映される機会がありません。
映画祭でペルー映画を体験することで、近くて遠い国ペルーの文化や生活、人となり に出会うきっかけとなることでしょう。
当日はペルー映画を日本語字幕付きで上映する予定です。
世代の壁、言語の壁を超えて楽しめるイベントとなっています。
Este 2023 se celebran los 150 años de Relaciones Diplomáticas entre el Japón y Perú. El Perú es un país que tiene muchos lazos con Japón, como lo es el caso de la inmigración que hubo de ambas partes. Además, una de las cosas por la que nuestro país es muy conocido es por el Patrimonio de la Humanidad de Machu Picchu, pero no se ha contado con muchas oportunidades para mostrar obras que representen o hayan sido producidas en el Perú.
Poder vivir el cine peruano en este festival será una gran oportunidad de dar a conocer la cultura, la vida y a las personas que viven en el Perú, un país cercano y lejano a la misma vez.
Este 2023 también conducirá a la comprensión de los peruanos que viven en Japón y espero que sirva como un puente para que nuestra cultura sea más conocida.
Están todos invitados al Festival de Cine Peruano y esperamos que pasen un gran día junto a sus familiares y amigos a ver dos grandes películas con un profundo significado y que además esta sea una oportunidad para unirnos como sociedad.
-
AutoMiraiNEWS第21号発行しました!【能登半島地震の災害支援金として寄付をさせていただきました。】
-
Video de los grupos que estuvieron presentes en el “Encuentro de Intercambio Cultural” en Aichi
-
Les presentamos a los grupos que participaron en el “Intercambio Perú – Japón” conmemorando los 35 años de inmigración peruana al Japón
-
3月17日(日)に、愛知県にて「日本×ペルー交流会」を開催させていただきました。
-
Este domingo 17 celebramos el “Encuentro Japón-Perú” en la prefectura de Aichi
-
埼玉県の地域の文化振興を目的とした事業等のための支援をしたことにより埼玉県知事より感謝状いただきました。
-
Celebremos juntos los 35 años de historia desde la llegada de los primeros peruanos a Japón
-
この度、弊社代表の相沢が日本赤十字社より感謝状を授与いたしました。
-
本日の上毛新聞に弊社が掲載されました。
-
Grupos que se presentarán el 17 de Marzo en Nagoya