Memorándum de la primera convivencia multicultural en la prefectura de Gunma

https://www.akaihane-gunma.or.jp/sup/1002/
Memorándum con el propósito de apoyar la primera convivencia multicultural en la prefectura de Gunma
El día anterior fue anunciada en la prefectura la “Convivencia multicultural・co-creación 『Modelo de Gunma』” en donde el movimiento para la aceptación hacia los ciudadanos extranjeros está avanzando rápidamente. El presidente de Aizawa Corporation, Aizawa Masao descendiente de 3ra generación se encuentra constantemente apoyando a los ciudadanos extranjeros de la prefectura de Gunma. En la empresa contamos con personal que habla español y portugués, por lo que los clientes pueden buscar el carro de su preferencia hablando en su lengua materna. Además, por medio de las donaciones que se realiza a la ciudad de Isesaki se busca apoyar y fomentar la educación de idiomas en los niños, interpretes médicos, entre otros.
En el proyecto de tiendas departamentales que se estará realizando en esta ocasión y firmado en el memorándum de marzo del presente año, nos comprometemos a donar 500 yenes por cada auto vendido a la recaudación de fondos conjunta de “AKAIHANE” en donde todo lo recaudado se destinará a los proyectos para la convivencia cultural en la prefectura de Gunma y al apoyo a los niños de la ciudad de Isesaki. El presente año estaremos donando 132,500 yenes correspondiente a 265 unidades de autos vendidos del 10 de marzo al 31 de octubre.
Palabras del presidente de Aizawa Corporation Aizawa Masao
Estamos muy contentos de poder retribuir a los grupos de apoyo hacia los ciudadanos extranjeros y también agradecer a los ciudadanos de la ciudad de Isesaki que nos han apoyado a través de la recaudación de fondos conjunta de “AKAIHANE”. Somos una empresa que fue fundada hace 5 años y actualmente contamos con 15 empleados; a pesar de ser pequeña tuvimos la oportunidad de participar en dicha recaudación de fondos. Estaría muy feliz de que, por medio de la presente actividad, ¡otras empresas digan “Si Aizawa Corporation pudo nosotros también podemos!” y se animen a participar en actividades que ayuden a nuestra comunidad. Por nuestra parte, trabajaremos constantemente para seguir teniendo el cariño de todos ustedes.
Gracias por su tiempo y colaboración.
-
第3回スペイン語スピーチコンテスト『日本とコスタリカ、エルサルバドル、ホンジュラス、グアテマラ、ニカラグアの外交関係樹立90周年』
-
III Concurso Intercultural de Oratoria en Español 2025, en conmemoración del “90 Aniversario de las Relaciones Diplomáticas de Japón con Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala y Nicaragua”
-
『 ペルー独立記念日』浜松城ライトアップイベントのお知らせ
-
Nuestro presidente, Masao Aizawa, ha recibido una carta de agradecimiento oficial del Ministro de Justicia del Japón
-
このたび、弊社会長 相沢正雄が、地域社会における再犯防止活動および立ち直り支援への貢献により、法務大臣より感謝状を拝受いたしました。
-
日秘友好節 2025 特集掲載!歴史がつなぐ、未来への絆。
-
¡Celebremos juntos la Independencia del Perú! in Hamamatsu
-
Visita a la Embajada de Guatemala en Japón
-
Visita al Embajador de El Salvador en Japón, Sr. Diego Alejandro Daltón
-
~13.ª Edición de la Fiesta Latina~