一コロナ下での2度目の夏一 私の決意、わたしの誓い(本日の上毛新聞裏表紙)
ちょうど1年前の2020年8月1日。
新型コロナウイルスの混乱のなか、県内の多くの小中学校で短い夏休みがスタートしました。
そして迎えた2度目の夏。ワクチン接種は進みつつあるものの、収束の兆しはいまだ見えていません。
ここに集まったたくさんのメッセージ。
医療従事者の方々や、社会を支える多くの人々へのエール、
コロナに立ち向かう決意が込められています。
わたしたちにでさることを見つめ直すさっかけになれば、と願います。
きょうの行動が、あしたの笑顔につながると信じて。
-
AutoMiraiNEWS第21号発行しました!【能登半島地震の災害支援金として寄付をさせていただきました。】
-
Video de los grupos que estuvieron presentes en el “Encuentro de Intercambio Cultural” en Aichi
-
Les presentamos a los grupos que participaron en el “Intercambio Perú – Japón” conmemorando los 35 años de inmigración peruana al Japón
-
3月17日(日)に、愛知県にて「日本×ペルー交流会」を開催させていただきました。
-
Este domingo 17 celebramos el “Encuentro Japón-Perú” en la prefectura de Aichi
-
埼玉県の地域の文化振興を目的とした事業等のための支援をしたことにより埼玉県知事より感謝状いただきました。
-
Celebremos juntos los 35 años de historia desde la llegada de los primeros peruanos a Japón
-
この度、弊社代表の相沢が日本赤十字社より感謝状を授与いたしました。
-
本日の上毛新聞に弊社が掲載されました。
-
Grupos que se presentarán el 17 de Marzo en Nagoya